地海戰記之瑟魯之歌

2007030916:23

瑟魯之歌

作詞:宮崎吾朗 作曲:谷山浩子 歌:手嶌葵

夕闇迫る 雲の上   (暮色逼近的 雲朵之上)

いつも一羽で 飛んでいる   (總是孤單一隻地 飛著)

鷹はきっと 悲しかろ   (老鷹一定 很悲傷吧)

音も途絶えた 風の中   (在聲音也中斷的 風之中)

空をつかんだ その翼   (抓住天空的 那對翅膀)

休めることは 出来なくて   (無法休息)

心を何に例えよう   (把心比喻成什麼吧)

鷹のような この心   (宛如老鷹一般的 這顆心)

心を何に例えよう   (把心比喻成什麼吧)

空を舞うような悲しさを   (比喻為 宛如在天空飛舞般的悲傷)

人影たえた 野の道を   (在斷絕人影的 原野道路上)

私とともに 歩んでる   (和我一起 走著)

あなたも きっと 寂しかろ   (你也 一定 很寂寞吧)

虫もささやく 草はらで   (蟲子也竊竊私語 於草原上)

ともに 道行く 人だけど   (儘管是一起 行走之人)

絶えて ものいう こともなく   (卻也從未說過話)

心を何に たとえよう   (把心比喻成什麼吧)

一人 道行く この心   (一個人行走的 這顆心)

心を何に たとえよう   (把心比喻成什麼吧)

一人ぼっちの さみしさを   (比喻為孤單一人的寂寞)

 

這首歌很神奇的感動了好多好多人

包括在電影院裡等著看「夏綠蒂的網」看到預告的觀眾

在電視上看爛電影看到一半突然看到廣告的觀眾

在老婆一邊聽一編寫網誌的時候在旁邊不小心聽到的老公

大家通通淪陷了

不知道有多少人這幾天不斷的反覆聽這首歌?

 (我們家就是其中之一) (只要上網就一定一直聽)

 

電影我們沒看也還沒打算看

聽看過的小朋友說看不懂

他是根據世界三大奇幻小說之一: Legend of Earthsea 改編

(其他兩部是魔戒和納尼亞傳奇)

聽說由於原著內容太過豐富

改編功力不夠

所以害大家看不懂

 

以下是從博偉影痴俱樂部轉貼來的新聞

大家可以看看

 
首次執導的導演宮崎吾朗背負著「宮崎駿傳人」的壓力於2006年夏天推出了【地海戰記】,以七十六億五千萬的成績拿下了去年日本國內日片的票房冠軍,總算是不負所望。在【地海戰記】裡,宮崎吾朗大膽啟用完全沒有知名度的十七歲女生─手嶌葵作為兩首主題曲的演唱人同時更委付他女主角─瑟魯的配音工作,在外人看來這是件風險很大的押寶,但是宮崎導演卻說:「能與葵小姐相遇這件事,我真的覺得非常幸運」更吹捧手嶌葵是「這部作品的女神!」這到底是怎麼回事呢?

話說宮崎吾朗終於在吉卜力總裁鈴木敏夫的大力相挺之下說服了自己頑固的老爸出讓【地海戰記】作為他「初試啼聲」的故事題材。在2005年春天,電影「八字都沒有一撇」的狀況下,鈴木總裁帶了一張試聽CD給宮崎吾朗導演,這就是宮崎導演與手嶌葵相遇的開始。根據宮崎導演自己的說法,CD中收錄的歌聲十分鮮明強烈,他清楚記得聽歌當時「渾身起雞皮疙瘩的情形。」令宮崎導演起雞皮疙瘩的聲音自然就是手嶌葵小姐的歌聲。

於是宮崎導演在電影內容完全沒有開始的狀況下已經決定邀請手嶌葵來擔任【地海戰記】電影主題曲演唱的工作。在電影製作的過程中,手嶌葵的音樂經常盤旋在宮崎導演的腦海中,他自己也表示就連人物的刻化都受到手嶌葵歌聲的影響,到最後,先完成影像才配音的【地海戰記】都不得不找來手嶌葵擔任女主角─瑟魯的配音工作。瑟魯這個角色在電影當中相當重要,是個被家人遺棄,半邊臉被火紋身受傷的少女,導演在角色設計過程中就已經以手嶌葵作為原型。

手嶌葵曾經於2003年以及2004年以十四歲的年齡拿下福岡地區Teen’s Music Festival (少年音樂節)活動拿下優勝的成績。20053月也曾於韓國舉辦的日韓歌唱大賽中表演。但是一直要到2006年夏天,這個來自福岡的十九歲女生才正式以【地海戰記】的配音聲優以及主題曲、片尾曲主唱人身分出道,推出「瑟魯之歌」的單曲以及【地海戰記歌集】專輯。宮崎吾朗除了擔任【地海戰記】導演工作之外,手嶌葵演唱的兩首歌曲:片尾曲【時之歌】、主題曲【瑟魯之歌 】,宮崎吾朗也都有參與歌詞的創作部份工作。

手嶌葵的歌聲藉著【地海戰記】的超高票房成為日本最紅的聲音,以新人的姿態連續獲得歌唱節目「Music Station」的青睞。只不過生性害羞的手嶌葵出道半年依然無法擺脫羞澀的模樣。手嶌葵的歌聲受歡迎的程度從經紀公司Yamaha在距離第一張專輯時隔八個月之後,馬上即將於27日推出名為【春の歌集】的新專輯可見一班。

【地海戰記】將於214日西洋情人節在台灣上映,到時候,觀眾可以親自到戲院去體驗一下這個如此吸引宮崎吾朗導演的歌姬,聲音有多麼的出眾

地海戰記官方網站在這裡